- Goldfish
- How it all started
- Quiet love
- House with shifting walls
- Father’s garden
- Il notturno effluvio floreal
- Summer evenings
- A new ambition
- Daddy’s girl
- Red-envelope cop
- 梁山伯與祝英台
- Mom’s kitchen
- Dad’s gourmet palate
- Cowbells
- Tooth fairy
- あのね
- Tomatoes
- Chicken soup
- First day of school
- Pencils
- ㄅㄆㄇㄈ
- Little readers
- Why?
- Walker
- Old Fù (老傅)
- Costumes
- Embers
- It took a village
I was a little goldfish,
Lived in a pond.
Swam here and swan there,
Always discontent.
Striving hard, striving hard
Swam out to the little river.
Day after day,
Arrived at the ocean shore
我是小金魚
住在池塘裏
游來又游去
總是不適意
努力游, 努力游
游到了小河
一天又一天
到了大海邊
“No! No! No! It’s a goldfish. IT WILL DIE in the salt water.” I was nine years old, learning the song for the first time at school.
I am a little goldfish living in the big ocean.
As scared and worried as I was for the goldfish, I understood its discontent. I too swam out. I made it to the river and found my way to the ocean.
I am a little goldfish remembering my life in the pond, reflecting on my good fortune and giving thanks.